This poem was written by my friend George T. Calaor. George is the current Secretary General of Bagong Alyansang Makabayan (New Patriotic Alliance)in Aklan.
George has a very colorful life, and not all of them are bright. We shared many glooms and dark moments. I am reprinting this poem coz I find it lyrically beautiful.
I'm going to translate this to English and post it later. I hope you enjoy this poem:
Sa mukha ng kawalang ngalang pag-ibig
Ni: George T. Calaor
Makiulayaw ka sa tibok ng puso
ng mga tagapaglikha ng kasaysayan...
naroon lang ako’t naghihintay sa init ng iyong pag-anib
Usalin mo ang bawat pintig sa dibdib
na kay laon nang iginapos sa tanikala ng pagkadukha
ako’y naro’n lang... dasal ay kalayaan
Isatinig mo ang mga hiyaw ng damdaming
hitik sa pag-asam lubusang maangkin
ang dalisay-na-laya ng pagkatimawa
sabay sa pagbaybay sa iilang hakbang na lang tagumpay
dahil...
sa bawat pintig ng pagtibok ng aking puso—ako’y kakambal mo
ako ang himig sa bawat saknong ng liriko sa iyong awitin
talinhaga sa bawat katagang ipinapatak
ng tintang idinaloy ng iyong diwang malikhain
anino ko’y salamin ng mga magigiting... naro’n lang ako...
halina...
kaaway buong tapang nang gapiin!
(Note: George T. Calaor owns the copyright to this work. If you are going to republish it, please acknowledge the author.)
Mga Komento
Mag-post ng isang Komento