Lumaktaw sa pangunahing content

Magpi-Filipino Ka Lang, Magso-sorry Ka Pa!


Nainis ako sa panonood ng ikatlong araw ng paglilitis ng impeachment court hindi dahil sa angas ni Cuevas o sa pagkamali-mali ng prosekusyon.  Nainis ako dahil sa isang maikling komento ni Senador Jinggoy Estrada.  Dangan naman kasi, magpi-Filipino lang, hihingi pa ng paumanhin.  Ani Estrada, “humihingi po ako nang paumanhin, dahil magsasalita ako sa sarili nating wika...”

Bakit? Nakakahiya bang magsalita ng Filipino kaya dapat humingi ng paumanhin? Mababawasan ba ang bigat ng iyong opinyon kung Filipino ang wikang gamit? Magmumukha ka bang tanga kung nagpi-Filipino ka? Bakit kailangan mong mag-sorry, nakaiintindi naman kami ng Filipino.  Pinoy naman ang mga kausap mo, kaya wala kang dapat ipagpaumanhin.  Sa katunayan, dapat kang magmalaki Ginoong Estrada dahil ginagamit mo ang sariling wika.



Maaaring maraming magtaas nang kilay dahil binigyang pansin ko pa ang komento ni Estrada.  “What’s the big deal,” ika nga.  Subalit napakalaking bagay ng ganitong uri komento dahil may implikasyon ito sa pagtingin natin sa wikang Filipino.  Higit sa lahat, hindi lamang unang beses nangyari ito sa Senado.  Matatandaan na medyo nabalisa o nahiya si Senador Lapid (a.k.a.Leon Guerrero) na makibahagi sa debate higgil sa RH Bill dahil hindi siya makapag-ingles.  Nag-atubili siyang tumayo at magsalita dahil Filipino lang ang alam ng kaniyang dila.  Ibabalik ko ang tanong: magmumukha ka bang tanga kung nagpi-Filipino ka? Hindi naman, di ba? Susmaryahosep! Mag-Filipino kayo nang kayo’y maintindihan ng mamamayan, iyon ang mahalaga.

Malalim ang dahilan kung bakit marami sa Filipino ang atubili o nahihiyang magsalita ng sariling wika lalo na sa mga pormal na pagtitipon.  Itinuturing kasi na ang Filipino ay isang hindi intelektuwalisadong wika.  Aminin man natin o hindi, segunda klase ang turing sa wikang Filipino kung itatapat ito sa wikang ingles.  Kapag matatas kang mag-ingles, ang husay mo.  Ang taas nang pinag-aralan mo.  Ang tali-talino mo. “In na In” ka.  Kung nagpi-Filipino ka naman, okey, ang galing mong mag-Filipino... ‘yun lang.  Wala itong kaakibat na intelektuwalisasyon.

Panahon nang baguhin natin ang pagtingin sa sariling wika.  Kung pinahahalagahan natin ang ating kalayaan bilang isang nagsasariling bansa, marapat lamang na pahalagahan natin ang sariling wika.  Huwag kang mag-sorry kung magpi-Filipino ka. Magmumukha ka lang tanga.

Mga Komento

  1. Tama! Tayong Pinoy lang ang ganito. Westernized na kasi tayo. Guilty rin ako dito pero hindi dahil nahihiya ako but because iyon ang ating nakalakihan. Hay.

    TumugonBurahin
    Mga Tugon
    1. Matagal kasing nakondisyon ang marami sa atin na 'cool' mag-ingles. Salamat sa pagbisita sa blog.

      Burahin

Mag-post ng isang Komento

Mga sikat na post sa blog na ito

Mga Kuwentong Bayan ng Bukidnon

Introduksiyon UPDATE: Ang librong Mga Kuwentong Bayan ng Bukidnon ay maaari nang mabili sa lokal na online shop ng JMP Creative Media. Sundan lamang ang link na ito: BUY NOW: MGA KUWENTONG BAYAN NG BUKIDNON.   Ang pagbabasa ng mga katutubong kuwentong bayan ang isa sa pinakamabisang paraan upang maunawaan ang kultura ng isang bansa. Ayon kay William Bascom, isang kilalang Amerikanong kuwentista at antropolohista, ang mga kuwentong bayan ay salamin ng mga katutubong kaugalian, tradisyon, ritwal, at kultura. Nilalaman ng mga katutubong kuwento ang buod ng pagkatao ng isang partikular na grupo sa lipunan. Ang paglalathala ng e-Book na ito ay isang pagtatangka na maibahagi sa buong daigdig ang ilang piling kuwentong bayan ng tribung Bukidnon sa Hilagang Mindanao, sa wikang madaling maintindihan ng kabataang Filipino. Sa gayon, magiging mas nakaaaliw ang kanilang pagbabasa. Marami na ang nalimbag na mga kuwentong bayan ng tribung Bukidnon. Subalit kadalasan, ang mga kuwento ay nakasu...

Anatomy of Vote Buying in the Philippines

Vote buying has always been a regular feature of Philippine elections. It has been successfully used by moneyed politicians, often belonging to political dynasties, local gentry classes, and traditional clans, to entice the electorate to vote or not to vote for specific candidates. In the recently concluded mid-term Philippine elections, quite a number of independent poll watchdogs observed that vote buying has become rampant compared to previous electoral exercises. Some analysts pointed out that the automation of Philippine elections forced many candidates, especially at the local levels, to buy votes to ensure victory. That is because with automation, the avenues for electoral cheating became limited and more expensive. Thus, moneyed politicians were compelled to re-focus their so-called “black operations” through vote buying.

Remembering Jesusa Teodoro Martin (My beloved Lola Nena...)

Today is the 106th birthday of my favorite Lola, Lola Nena.  I am posting here a reprint from our Martin Clan Book about Lola Nena. Lola Nena died when I was in 4th grade, that was way back in 1984.  But I always have vivid memories of her (Lola Nena always cooked sweet delights for us)  Here's the reprint I'm talking about.  I think this was written by my cousin Mayo Uno and his Tatay, my favorite Tito Boy. (Excerpts from the Martin-Teodoro Aklat Angkan...): NENA Jesusa was born on January 19, 1903 in Tondo, Manila . Like Dominador, she was the youngest of two children by Santiago Naguit Teodoro ("Iliong") of Bulacan and Elena dela Cruz ("Enang") of Tondo. The eldest was Sergio ("Ikong"). Jesusa was only six when her mother passed away so her aunt Petra ("Pitang"), sister of her father, brought up the two children up. Santiago 's second wife, Leonora Pantanilla ("Nena"), produced six more children:...